Giriş yap
En son konular
Kimler hatta?
Toplam 1 kullanıcı online :: 0 Kayıtlı, 0 Gizli ve 1 Misafir Yok
Sitede bugüne kadar en çok 180 kişi Cuma Tem. 28, 2017 6:33 am tarihinde online oldu.
Saat
Ani-ai
Fansub - Çeviri Projeleri
Animelerde Geçen Japonca san,kun,chan vb. Ünvan Anlamları
2 posters
1 sayfadaki 1 sayfası
Animelerde Geçen Japonca san,kun,chan vb. Ünvan Anlamları
Anime izleyicisinin ilk merak etmeye başladığı ve ilk öğrendiği şey isimlerin sonlarına getirilen ünvan eklerinin anlamlarıdır.Bunları yalan yanlış öğreniriz,yada anlarız.
Bu eklerin kullanılmaması aşırı samimiyet ve yakınlık belirtirmiş ve ek kullanmama lüksü yalnızca çok yakın arkadaşlar, sevgililer ve aile üyeleri için geçerliymiş -bunun dışında kullanımın ihmal edilmesi laubalilik oluyor sanırım.
chan: türkçe’deki -cik eki gibi bir şey . Aşırı sevimlilik belirtiyor, kullanan kişinin chan diye hitap ettiği kişiyi şirin bulduğu anlamına geliyor. (bu noktada aklımıza naruto’nun sakura-chan deyişi, hatta deyişi gelsin.) genellikle küçük çocuklara, genç kızlara, sevimli hayvanlara, bir kişinin sevgilisine ve çok yakın arkadaşına hitaben kullanılabiliyor.
kun: şirket gibi hiyerarşik ortamlarda üstler astlarına kun diye hitap ederlermiş. bunun dışında genellikle erkek çocuklarına kun denirmiş ya da kızlar çok yakından tanıdıkları veya duygusal olarak çok yakın hissettikleri erkeklere kun derlermiş. (burada da sakura’nın sasuke’ye daima sasuke-kun demesi ama naruto’ya asla kun dememesi aklımıza gelsin.)
san: bey-hanım, bay-bayan, mr.-mrs.-miss, sayın vb. gibi bir saygı eki. Yanlızca özel isimlerin sonuna eklenmesi gerekmezmiş, mesleklerin sonuna da getirilebilirmiş. bkz: bakkal efendi, hoca hanım, hatta hocaanım Ayrıca animelerde (mesela fullmetal alchemist’te) sıkça duyduğumuz gibi abilere onii-san, ablalara onee-san diye hitap ediliyor. (Naruto’da Lee’nin Sakura’ya Sakura-san demesi Miss Sakura demesi gibi bir şey oluyor.)
sama: Ekstra saygı eki. San’ın katmerlenmişi gibi bir şey. Resmi durumlarda bir insan üstüne ya da çok saygı ve hayranlık beslediği birine sama ekiyle hitap edebilirmiş. (yine naruto’dan bir bakınız: ses köyünün ninjalarının Orochimaru’ya Orochimaru-sama demesi ya da Konoha köyünün liderlerine Hokage-sama denmesi.)
sensei: Hoca demek. söz konusu insan ninja hocası da olabilir, okul öğretmeni de olabilir, profesör de olabilir. Hatta üstat demek daha doğru çünkü sensei denilen kişinin illa bir şey öğretmesi gerekmiyor doktorlara, sanatçılara, manga çizerlerine de sensei denilirmiş.
senpai: ast-üst ilişkisi belirten ünvan. Latin harfleri ile yazılırken sempai diye de geçebiliyor. Örgütsel yapısı bulunan ortamlarda daha eski ve deneyimli olanlar senpai oluyor ve sonradan gelenlerin onlara isimlerinin sonuna senpai ekini getirerek hitap etmesi gerekiyor. İş yeri, şirket gibi yerlerin yanısıra karate okulu ya da normal okullarda da bu geçerli. yalnızca bir sınıf üstü bile olsa çok samimi olmadıkları sürece okul arkadaşlarına senpai ekiyle hitap etmeleri gerekiyor.
kohai: kohai de senpai’nin tersi oluyor. Biri sizin senpai’nizse sizde onun kohai’si oluyorsunuz, sizin ona saygı göstermeniz onun da size deneyimleri sayesinde yardımcı olması beklenir.
dono: saygı seviyesi olarak san ile sama arasında bir yerde bulunuyormuş zamanında ama artık kullanımdan kalkmış. tarihsel animelerde geçer. efendi/hanımefendi gibi bir anlamı var. örneğin 1870′lerde geçen rurouni kenshin’de kenshin, kaoru’ya karşı çok kullanır bu eki.
Alıntıdır..
Bu eklerin kullanılmaması aşırı samimiyet ve yakınlık belirtirmiş ve ek kullanmama lüksü yalnızca çok yakın arkadaşlar, sevgililer ve aile üyeleri için geçerliymiş -bunun dışında kullanımın ihmal edilmesi laubalilik oluyor sanırım.
chan: türkçe’deki -cik eki gibi bir şey . Aşırı sevimlilik belirtiyor, kullanan kişinin chan diye hitap ettiği kişiyi şirin bulduğu anlamına geliyor. (bu noktada aklımıza naruto’nun sakura-chan deyişi, hatta deyişi gelsin.) genellikle küçük çocuklara, genç kızlara, sevimli hayvanlara, bir kişinin sevgilisine ve çok yakın arkadaşına hitaben kullanılabiliyor.
kun: şirket gibi hiyerarşik ortamlarda üstler astlarına kun diye hitap ederlermiş. bunun dışında genellikle erkek çocuklarına kun denirmiş ya da kızlar çok yakından tanıdıkları veya duygusal olarak çok yakın hissettikleri erkeklere kun derlermiş. (burada da sakura’nın sasuke’ye daima sasuke-kun demesi ama naruto’ya asla kun dememesi aklımıza gelsin.)
san: bey-hanım, bay-bayan, mr.-mrs.-miss, sayın vb. gibi bir saygı eki. Yanlızca özel isimlerin sonuna eklenmesi gerekmezmiş, mesleklerin sonuna da getirilebilirmiş. bkz: bakkal efendi, hoca hanım, hatta hocaanım Ayrıca animelerde (mesela fullmetal alchemist’te) sıkça duyduğumuz gibi abilere onii-san, ablalara onee-san diye hitap ediliyor. (Naruto’da Lee’nin Sakura’ya Sakura-san demesi Miss Sakura demesi gibi bir şey oluyor.)
sama: Ekstra saygı eki. San’ın katmerlenmişi gibi bir şey. Resmi durumlarda bir insan üstüne ya da çok saygı ve hayranlık beslediği birine sama ekiyle hitap edebilirmiş. (yine naruto’dan bir bakınız: ses köyünün ninjalarının Orochimaru’ya Orochimaru-sama demesi ya da Konoha köyünün liderlerine Hokage-sama denmesi.)
sensei: Hoca demek. söz konusu insan ninja hocası da olabilir, okul öğretmeni de olabilir, profesör de olabilir. Hatta üstat demek daha doğru çünkü sensei denilen kişinin illa bir şey öğretmesi gerekmiyor doktorlara, sanatçılara, manga çizerlerine de sensei denilirmiş.
senpai: ast-üst ilişkisi belirten ünvan. Latin harfleri ile yazılırken sempai diye de geçebiliyor. Örgütsel yapısı bulunan ortamlarda daha eski ve deneyimli olanlar senpai oluyor ve sonradan gelenlerin onlara isimlerinin sonuna senpai ekini getirerek hitap etmesi gerekiyor. İş yeri, şirket gibi yerlerin yanısıra karate okulu ya da normal okullarda da bu geçerli. yalnızca bir sınıf üstü bile olsa çok samimi olmadıkları sürece okul arkadaşlarına senpai ekiyle hitap etmeleri gerekiyor.
kohai: kohai de senpai’nin tersi oluyor. Biri sizin senpai’nizse sizde onun kohai’si oluyorsunuz, sizin ona saygı göstermeniz onun da size deneyimleri sayesinde yardımcı olması beklenir.
dono: saygı seviyesi olarak san ile sama arasında bir yerde bulunuyormuş zamanında ama artık kullanımdan kalkmış. tarihsel animelerde geçer. efendi/hanımefendi gibi bir anlamı var. örneğin 1870′lerde geçen rurouni kenshin’de kenshin, kaoru’ya karşı çok kullanır bu eki.
Alıntıdır..
enis- Menbā*Level 1
- Mesaj Sayısı : 58
ParaKutusu : 5303
Ani-Puanı : 6
Kayıt tarihi : 10/08/10
Yaş : 24
Geri: Animelerde Geçen Japonca san,kun,chan vb. Ünvan Anlamları
DİPNOT: Bu başlıkta zaten bir konu var. Eğer ekleyeceğin bir şey varsa o konunun altına ekle, ayrı bir başlık açmana gerek yok.
LunaLuce- Aniai*Çevirmen
- Mesaj Sayısı : 392
ParaKutusu : 5888
Ani-Puanı : 75
Kayıt tarihi : 06/07/10
1 sayfadaki 1 sayfası
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
Paz Nis. 12, 2015 2:54 pm tarafından harukisakurahikari
» MangaTurk,Türkçe_Online Manga
Paz Ocak 12, 2014 2:09 am tarafından blackmask
» Bitter Virgin
Perş. Ağus. 16, 2012 9:32 pm tarafından LunaLuce
» En iyi uzun anime serisi
Çarş. Ağus. 01, 2012 3:42 pm tarafından bobeats
» Tuttu tutmadi
Çarş. Ağus. 01, 2012 3:32 pm tarafından bobeats